Egyéb | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
English     | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Berényi vetélkedők Balatonberény, Naturista Kemping, 2013. június 22. Az NBBKE elnöke, Yrys így írt róla: "A reggeli főzőverseny nem indult zökkenőmentesen, de talán ez nem rontotta el senki kedvét.
Nos a főzés lezajlott, a zsűri -, mint ahogy már Péter is jelezte, elégedett volt. Azt mondták, bármelyik csapat csülökpörköltjét fel lehetne szolgálni bármelyik étteremben. Nos, ez azt hiszem, szép dicséret minden amatőr szakács részére.
Délután 15 órakor sörivó versenyre vártuk a jelentkezőket. Döcögősen indult, azt gondoltam, talán a 36 fok nem elég ahhoz, hogy sörivásra adják a fejüket a jelenlévők.
Hölgyek: 1. K. Katalin - 7:20 (második korsó) - 2. Sz. Marcsi - 9:27 (aki nem is szereti a sört!) NBBKE 3. K. Enikő - 10:89 NBBKE Férfiak:
Az erős hölgyek és erős emberek versenyét a nagy hőségre való tekintettel 1 órával később, 18 órakor kezdtük.
Az idei év erős emberei sorrendben:
Minden résztvevőnek -, aki a rendezvényünket megtisztelte főzéssel, sörivó-, erős hölgy-, erős ember versenyen való részvétellel, zsűrizéssel, vagy akár drukkolással, köszönetet mondok. Remélem jól éreztétek magatokat, s jövőre is eljöttök.
Főzőcsapatunk krónikása, M. Péter így emlékezett a szombatra a NaturListán: "Sinpisti időbeli éber figyelem felhívására, és a tavalyi siker-fél siker adta tapasztalatunkra és ebből táplálkozó bátorságunkra építve az idén is beneveztünk a kedves Balatonberényi társegyesület által meghirdetett főzőversenyre. Tavalyi csapatunkból Titi előlépett zsűritaggá. Sokáig bátorítottuk egymást Pistivel, hogy ketten is meg tudunk birkózni a feladattal. Önbizalmunk láttán lassan bővült csapatunk, és a verseny előtti napon már négyen voltunk, Gittával és Misóval bővülve. Ők pillanatok alatt felnőve a feladathoz, egy útba eső piacon a hozzávalók bőséges bevásárlásával nagymértékben növelték sikeres részvételünk feltételeit. (De ne vágjunk a dolgok menete elé!) Idén a szervezők merőben új feltételeket biztosítottak a versenyben résztvevők egyenlő esélyeinek érvényesüléséhez. Kiindulva abból, hogy almát nem lehet körtével összehasonlítani, úgy döntöttek, ők biztosítják az alapanyagokat, és mindenki ugyanazt az ételt főzi meg persze a saját szájíze szerint. Helyes elgondolás után, azzal teljes mértékben egyetértve, izgatottan vártuk, mi lesz a feladat, míg végre megtudtuk: csülökpörkölt! Gyorstalpaló pörköltfőző tanfolyamon képeztek itthon, lépésről lépésre végigmenve a főzés minden fázisán, amellett a nettről vagy tucatnyi jobbnál jobb recepteket töltöttem le, hogy csapattársaimban a versenyszellemet ébren tartsam. Tudtuk, minden csapat kap másfél kiló kicsontozott csülköt, rögtön kértük, hogy félbe fűrészelve a csontot is megkaphassuk. Végül a csontok – különböző meggondolásokból – az üzletben maradtak. Még mindig a verseny előtti nap megérkezett Marcsi, és aggályait megosztotta velünk. Kevés az a másfél kiló hús, az még négy személynek sem lenne elég. Ráadásul ő konkrétan tudja még ki mindenki fog jönni, meg a zsűrit is meg kell kínálni, szóval, ki kellene menni, venni még hozzávalókat… Próbáltam elvenni aggodalma élét, hogy nem muszáj csak hússal jól lakni, van véve krumpli is, az már részletkérdés, hogy külön főzzük meg, vagy belefőzzük a pörköltbe (Így szebb, úgy finomabb). Szombat reggel korán kelve szinte azonnal nekifogtunk az előkészületeknek, hagymaszeletelés, krumpli hámozás. Hoppá, de hol a hús? Yrys személyesen nekem adta ide, a mi csülök csomagunkat, az egyik ipari hűtőgép adott számukra éjjeli szállást, ahol áthűlt, de nem fagyott meg. Nagyban dolgoztunk, amikor újabb NAVKE tagok jelentkeztek, hogy kérnek feladatot, szeretnének ők is a csapat tagjai lenni. Andi, Péter és Gábor után nem sokkal később Yrys Tamást kísérte hozzánk, ő is most érkezett, buzog a tettvágytól. Elnök asszony, látva csapatunk bővülését, felajánlotta, váljunk két külön csapattá, ő az újabb csapat számára is biztosítja másfél kiló húst. (Összenéztünk Marcsival, lám ahol a legnagyobb a szükség, ott a legközelebbi a segítség, a dupla adaggal megoldódnak a korábbi aggályok.) Most már kettőzött tempóban folyt az előkészület, és kivonultunk a főzés kijelölt helyére. Ott azonban kiderült, a csapatok létszám bővüléséhez nincs elegendő eszköz, így az éppen kettévált csapat ismét egyesült, a felkockázott szalonna megüvegesedését követően a dupla adag hagymát beöntöttük (bár egy kicsit sokallotta Gitta), és így tovább, ahogy azt a főzés menete kívánta. Ki kell emelni a szorgoskodók közül is Misót, Gábort és Tamást, kik folyamatosan a főszakácsot segítették: fát vágtak, táplálták a tűzet, de a fakanál megfogása, és az étel kevergetése sem állt messzi tőlük. A többi csapattal szoros, baráti kapcsolatunk alakult ki. időről időre körbe látogattuk egymást, megbeszélve, ők mit hogyan csinálnak. Inkább játszótársak egymás segítése volt itt, mint ellenfelek gáncsoskodása. Jó hangulatban telt el a főzésre szánt mintegy 3 óra. (Jaj, elvágtam az ujjam, mutasd, elállítom a vérzést, ráadásul én még a gyógyító puszimat is felajánlottam, de már nem kellett!) Géza (elnök h.) és Péter (titkár) ugyancsak gyakran közöttünk voltak, fotó is készült minden csapat fontosabb eseményéről. Végre elkészültek az ételek, minden csapat húzott egy sorszámot, Tamás nálunk a 6-ost húzta, s a mindentudó füzetbe én írtam be gyöngybetűimmel „6-os csapat = Sinpisti és csapattársai”. Az étel mintákat tartalmazó tányérok oldalára csak egy-egy szám került rögzítésre. Tamás szétpiszkálta a parazsat, Gábor felkapta a bográcsot, és vitte a teraszra, ahol kissé szorosan ugyan, de 11-en, boldog barátságban ültünk az asztal körül. Sinpisti, Gitta (főszakács), Misó, Marcsi, Tamás ültek velem szemben. Gábor (segéd szakács) az asztal végén, mellette a bogrács. És az én oldalamon: Péter, Andi, Zsuzsa, Csilla és én. Tamás szeletelte a kenyeret, Gábor mérte a nagykanállal az adagokat. Két féle salátából is választhattunk, és fejes-salátát kértem, de lett volna uborkasaláta is. Jó ízű a falat, ha mindnyájan esznek… Egy-kettőre kiürült az edényünk. Épp időre, mert mennünk kellett az eredményhirdetetésre. Bizony nem lehetett könnyű dolga a zsűrinek. A NAVKE csapata a szoros versenyben hét csapat közül a negyedik helyet szerezte meg." Szigetmonostori bográcsparti 2013.04.12-13. Kissé hűvöskés volt a mainap, így a megjelent vendégek közül csak a bátrabban nudiztak a naturista park szélvédettebb területén, hódolva a kellemes tavaszi napsütésnek. A többiek inkább a bográcspartira koncentráltak és a sZESZ múlt évi győztesének főztjét kóstolgatták. Köszönjük Zoli, nagyon finomra sikerült a tárkonyos pulykaragu, a kucsmagombás marhapofa és az almásbatyu is. Vasárnap már kellemesebb időjárásnak örvendhetek a házigazdák vendégei, köztük néhány navkés és a látóképi egyesülettől érkezett naturisták is.
Farsang utáni afterparty 2013. február 10. Szuper volt minden.
Köszönet érte.
S mégegyszer:
Boldog születésnapot a házigazdának!
Afterparti újra Csepelen 2013. okt. 12. 23.45-hajnali fél 4-ig Köszönet csepeli házigazdánknak, Szilvinek és Jánosnak az afterparti helyszínért. Jól éreztük magunkat, kicsik, nagyok egyaránt.. Ettünk, ittünk, játszottunk, beszélgettünk, mókáztunk, vidámak voltunk, s sokunknak táncolni is volt kedvük. Fotók: Rózsa és GabIca Lecsófőzőverseny és Szentivánéji mulatságok Délegyháza, 2013. 06. 29. "Mind a 8 db elkészült lecsó különböző volt, két egyformát nem talált a zsűri benne, és ezért nagyon nehéz is volt a pontozásuk. Figyelembe vették, az alapanyagokat, a készítés, tálalás módját és persze ami a pontozásnál dominált az az étel íze volt! Minden csapatnak utólag is gratulálunk, hiszen nagyon lelkesen és ügyesen főzőcskéztek. A zsűri szigorú pontozásának eredménye: I. helyezett KISLIBÁK, II. helyezett DINYE és a III. helyezett a KoccsMaHal (NaVKE) csapata lett. " (Kriszti) Gratula KoccsMaHal csapatunk 3. helyezéséhez! Ehhez én csak annyit tennék most ide röviden, hogy gratula MINDEN csapatnak...
Túlajdonképpen nem volt egy tiszta navkés csapat se...vagyis ne csak a KoccsMaHalnak gratuláljunk,
ismerjük meg a többieket is.
Fotó: Béla, Eszter, Rózsa Eperfesztivál röviden Szigetmonostor, Naturista Park, 2013. június 08. Készültünk, sokan készültünk. Mert az eperfesztivál nemcsak jó, hanem finom is. :) Szép és ízletes sütiket, koktélokat hoznak a vendégek Gáborékhoz, Szigetmonostorra. Most azonban aggódva is figyeltük a monostori híreket, mivel a Duna áradása akadályoztathatta a fesztivál zökkenőmentes megrendezését. De bejutottunk a szigetre. Szombat reggel láttam a 11-es úton Leányfalu, Szentendre környékén több helyütt km-es hosszban homokzsákkal óvták a házakat, az autózókat. A dunaparti üdülőket már kerítésmagasságig víz lepte. A szigetmonostori rév és a Pap sziget már teljesen víz alatt volt. Nem járt a rév már napok óta, de már a túlpartól, a gödi rév is leállt. Csak a tahi hídon tudtunk Gáborékhoz bejutni. Közel 30 vendég jött el. Néhányan betegség vagy az árvíz miatt el sem indultak. A parkban hétágra sütött a nap. Kellemes volt a kerti tó víze is, sokat fürdőztünk benne. Még vadkacsa tojást is találtunk a sások közt. Nagyon szép időnk volt, én kihasználva a ragyogó napsütést, egyenletesebb barnulást próbáltam szerezni a porecsi petangozás alatt megszerzett csíkjaimra. Ebéd után aztán jöttek a kellemetlen hírek, átszakadt a gát Tahiban, hatalmas dugók alakultak ki, est lezárják a 11-es utat. Sajnos az epres sütizést többen nem tudtuk így megvárni, pedig rengeteg dobozban lapultak a hűtőben finom epres sütiköltemények. 2 autó indult hazafelé, a többiek maradtak Gáboréknál. Így a további ottani híreket majd ők írják meg, mert én 4 órakor már otthon is voltam. A mi két autónk kissé trükkösen, a katasztrófavédelem útmútatója szerint átjutott a rendőri ellenőrzésen és egy terelő hegyi úton kerültük ki az elöntött főútvonalat. Láttuk, a reggel még homokzsákkal megvédett sárga házikónak már csak a tetőcserepei látszódtak ki a vízből.:( Közben megannyi önkéntes és katona, tűzoltó töltötte és rakta újra homokzsákokat. Nagyon jó útbaigazítóink voltak, végig rendőri kíséret,ellenőrzések, a kereszteződéseknél útbaigazító táblák, még az erdőben is. Zöldelő erdőn, virágos réten és csodaszép árvalányhajas mezőn keresztül aztán kijutott autós konvojunk a vízmentes útszakaszra. Budapest közelében, útközben kaptunk még egy kisebb zuhit is. Köszönöm, azon kedves naturista barátaimnak, Zolinak, Andinak, Janinak
és Gabinak, hogy telekocsijukkal segítette az én utazásomat. Köszönöm Laci figyelmeztető telefonját is.
Remélem mindenki jól van és hazajutott időben vagy ott tölti a következő napok éjszakáit ahol szeretné.:)
Nagyon igényes és finom dolgok készültek, szinte alig lehetett különbséget tenni köztük.
Fotók: Rózsa, Gábor és Karcsi
Afterparti Rózsánál 2013. november 16-17. Szerencsésen hazaérkeztünk mindketten nagyon pontos volt az inditásod, illetve a menetrended! köszönöm neked ezt a SZÉP ESTÉT (KB) ...nagyon jó vendéglátó voltál, volt eszem-iszom, úgyhogy senki nem maradt éhes és szomjas. Egyszóval nagyon jó volt.(SZL) jó sokáig maradt az utolsó vendég! én már nem bírnám reggel 10-ig a házigazdáskodást (JE) Köszönöm mindenkinek, hogy picurka lakásomban is afterpartrizhattunk az ifjúkor novemberi
hangulatainak emlékére. Hajnalig ettünk, ittunk, mi több délelőtt 10 utánig beszélgettünk az Élet nagy dolgairól... :-)
Fotók: Eszter, Rózsa, Zozo Pótszilveszter utáni afterparti Köszönet a másnap délig tartó vendéglátásért Etának és Lacinak! Jól éreztük magunkat. Szülinap Csepelen Sziasztok!
Kedves Marcsi és Tamás!
Kedves Marcsi és Tamás!
S mégegyszer:
Boldog születésnapot a házigazdának!
Fotók: GabIca, Tamás, Rózsa
|